Andere Sprachen

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Hi,


    ich wollt mal wissen, warum manche von euch etwas kaufen, was sie gar nicht (zumindest teilweise) nicht verstehen.


    Ich meine die ausländischen Pokemon-Spiele. Manche bekommen sogar noch fehlerhafte Spiele (ich meine Fehler, die es in der deutschen Version nicht gibt).


    Viele holen sie sich dann auch noch auf deutsch und bezahlen dann doppelt (manche sogar dreifach: J,USA,D).


    Habt ihr alle wirklich soviel Geld?


    Bitte keine Einzeiler.

    Shinys: Feuriegel, Chelast, Froxy, Icognito, Haspiror, Gelatroppo, Tauboss, Blubella, Relicanth, Camaub, Onix ,Klingplim, Maracamba, Makabaja, Psiau, Felino, Garados
    Shiny Legendäre: Regice, Registeel, Latios, Arktos, Mew, Mewtu, Phione
    Shiny Events: Dialga, Palkia, Giratina, Entei, Raikou, Suicune, Pichu

    Einmal editiert, zuletzt von Shiho Miyano ()

  • Das liegt daran, weil die meisten es gar nicht
    erwarten können bis die spiele draussen sind.
    Deshalb bestellen/impotieren sie sich die Spiele schon vor.
    Manche können aber die Sprache
    besonders die wo die Spiele aus den USA holen,
    den English kann fats jeder, der shcon etwas älter ist...


    Das mit dem Geld ist eine andere sache,
    macneh sparen dafür und manche bekommen halt es von ihren Eltern gekauft


    Ich selber würde es nicht acmhen,
    denn ich kann weder japanisch noch english gut

  • naja stimmt schon das in den Japanischen Idizionen die meisten fehler sind.aber es werden ja (leider) nur auf den Japanischen Edizionen evens verteilt deswegen hab ich mir die 2 spiele auf japanisch vorbestellt.ich kann zwar nur teils japanisch aber man kann sich den sinn ja denken.und zu den tehmer mit dem geld nur wer das geld übrig hat sollte sich die auf japanisch vorbestellen weil die beiden spiele kossten auf play-asia mit impotiren und alles drum und dran gut 130 euro!!!

  • Also ich habe einige Pokemonspiele die auf englisch sind und deswegen hole ich mir es nicht auch noch auf Deutsch. 8|
    Da ich sehr gut englische kann und es auch verstehe, ists kein problem für mich ^^. Naja nur die japnische Version würde ich mir nie holen, da ich kein japnisch kann und wenn auch nur ein paar Bruchstücke. und das hilft mir auch nicht so sehr in den Spielen weiter. oO

  • Also es gibt dafür ja sehr viele Gründe, weil die betroffene Person ja selbst entscheiden muss, ob sie das Spiel lieber auf Deutsch oder in anderen Sprachen will. Da sich viele auf die Remakes " Pokemon Heartgold und Soulsilver " freuen, denke ich mal das die meisten es schon auf japanisch oder englisch vorbestellen. Was ich persöhnlich totalen Quatsch finde. Ich meine Englisch verstehe ich eigentlich ganz gut, aber ich versteh kein Wort Japanisch. Dann hat man das Game ganz durch ohne so wirklich ein Wort verstanden zu haben..... Blöd ! Da warte ich lieber darauf, dass das Game auch in Deutschland erscheint.

    "Because I don't want you forgetting how different our circumstance are.
    If you die, and I live, there's no life for me at all back in District 12. You're my whole life."


    Peeta Mellark. The boy with the bread. ♥

  • Also ich hab mir mal Platin in Japanisch gekauft.
    Ich hab es einfach nicht erwarten können bis es endlich rauskommt.
    Und außerdem finde ich das auch noch irre lustig, wenn
    man da vor dem ´Game Boy sitzt und überhaupt nichts versteht.
    Einmal habe ich auch nicht gewusst warum der mich nicht
    in so ein komischen Haus reinlässt.
    Ich finde einfach, so etwas zu haben ist lustig.

  • Ich habe mir Pokémon Mystery Dungeon 2 - Toki no tankentai (Team Zeit) auf japanisch importieren lassen. Am Anfang bei dem Test habe ich immer den A-Knopf gedrückt, da ich kein Wort verstanden habe ^^". Aber meine Japanisch-Lehrerin hat mir ein bisschen geholfen (sie selbst ist japanisch ^^.) Aber ich habe schnell gelernt, dass die erste Option immer "Ja!" ("Hai!") ist und die zweite immer "Nein!" ("Iie!") ist ^^°. Teuer war's schon im Vergleich zum Deuschen (4500 Yen = 45€), aber meine Diamant- und PlatinEdtion haben ja auch je 42€ gekostet, aber ich konnt's halt kaum erwarten und nun habe ich es schon ein Jahr und mag es total <3. Ich werde mir btw HeartGold auf Englisch kaufen um meine EnglischKenntnisse zu stärken, was wohl ein weiterer Grund ist, wieso ich gerne ausländische Editionen kaufe ; D, außerdem sind die neueren, ausländischen Editioneb auch mit den Deutschen kompatibel :].


    LG Nachti

  • Bis jetzt habe ich mir noch kein spiel importieren lassen.
    Aber man kann es echt kaum erwarten, bis die Spiele rauskommen
    Gerade wenn man mit neuen Videos, Bildern etc. bombadiert wird, dann will man es am liebsten sofort haben ^^
    Auf Japanisch allerdings würde ich es mir nicht holen ôO
    Ich kann kein Wort Japanisch, aber ich überlege mir Seelen Silber in Englisch zu holen
    Englisch kann ich gut.. aber sicher bin ich nicht ob ich das mache


    Ich denke, ich kaufe es mir in Deutsch, weil ich es mir eh in Deutsch holen werde..
    Das warten lohnt sich ^^


    LG, Mewy

  • es liegt halt auch oft an sammlerwerten.
    Die allererste Version eines Spiels zu haben ist auch eine coole Sache. Aber meist nur bei älteren.
    Die meisten machen das, um Reviews zu schreiben und Screnns zu machen, die sie dann z.B. auf ihrer HP veröffentlichen können. Manche wollen damit natürlich auch angeben.

  • Das liegt daran, weil die meisten es gar nicht
    erwarten können bis die spiele draussen sind.
    Deshalb bestellen/impotieren sie sich die Spiele schon vor.
    Manche können aber die Sprache
    besonders die wo die Spiele aus den USA holen,
    den English kann fats jeder, der shcon etwas älter ist...

  • Also ich kauf mir auch Pokémon spiele in Französisch und Englisch.
    Aber was Japanische angeht hab ich mir noch nie welche geholt.
    Das mit dem Englisch stimmt aber ich finde es macht mehr spaß die Spiele in einer Sprache zu spielen die man auch beherscht, finde ich zummindest.
    :pika:

  • Also ich hab das noch nie gemacht ;)


    Warte immer auf das Deutsche Release ^^


    Wahrscheinlich liegts bei manchen an der Vorfreude, oder bei manchen, weil sie eben die Sprache gut beherrschen.


    Aber so richtig kann ich dir auch keine Antwort geben ;)

    Dieser Beitrag wurde bereits 33 mal editiert, zuletzt von »SuperMod« (Heute, 00:01)
    Bitte gebt meinem 'Fantasy'-Spoink ein Sonderbonbon.
    Es ist einst aus einem Fantasy-Ei geschlüpft.

  • also ich zocke derzeit b/w und habe damit keine verständigung schwierigkeiten warum auch ich lerne seit meinen 10 lebensjahr japanisch und habe damit keine probleme schon alleine weil das alles recht simpel geschrieben ist aber ich würde pokemon nie englisch zocken da ich kein englisch kann^^

    So auf ein neues leute zurück aus der Klappse und ran in die Tastatur freut euch auf meine sinnlosen Kommentare


    mfg Sunnyflex..

  • Also ich kann B/W garnicht mehr erwarten... Aber importieren werde ich es mir auf keinen Fall! Die Story war für mich immer wichtig, und die neuen Attacken kann ich auch nicht verstehen. Für mich ist das totaler Quatsch! Ich habe kein Spiel in einer anderen Sprache(außer vielleicht Englisch, da ich auch relativ gut Englisch kann). Das mit den Fehlern glaub ich auch, nur die müssen nicht unbedingt schlecht sein(z.B. ein exklusives Pokemon aus der anderen Edition taucht auf, wobei das sehr unwahrscheinlich ist)!


    @oben: Du kannst japanisch aber kein Englisch? Wow! :D

  • Ich habe auch schon mit dem Gedanken gespielt, mir die Pokemon Editionen Schwarz und Weiß aus Japan importieren zu lassen, aber ich habe es dann doch gelassen. Einerseits, weil ich mir die Editionen dann beim Verkaufsstart in Deutschland auch nochmal gekauft hätte, weil ich die Story nicht verstanden hätte, und weil ich eben kein Japanisch (Englisch schon) verstanden hätte.
    Das mit den Fehlern finde ich oft gar nicht so schlimm. Es sind meist Fehler, die einem beim Spielen nicht störeen oder auffallen, die man dann nämlich suchen muss, die aber, wenn man sie kennt, oft ganz witzig, oft sogar gut oder hilfreich sind.

  • Ich denke viele können es einfach nicht erwarten bis die Spiele auf Deutsch raus sind und wollen diese dann schon in Japanisch zocken, weil es ihnen Spaß macht, ist ja irgendwie schon ein Erlebnis eine Edition ganz auf Japanisch durchzuzocken. Was ich auch gerne mache, ist, mir die Spiele in Englisch zu kaufen, fördert ein bisschen meine Sprachkenntnisse und solche Spiele wie Mario&Luigi Bowser Inside Story sind in Englisch schlicht und einfach lustiger, was den Humor anbetrifft, viele Jokes kommen in der Deutsch Version nicht so gut rüber.

  • Habt ihr alle wirklich soviel Geld.Bitte keine Einzeiler.


    Sobald man sein eigenes Geld verdienen kann, sind solche Games eigentlich recht billig. Wenn man abernoch auf Taschengeld angewiesen ist....


    Ausserdem: Bei Pokemon kann man eh "blind" spielen. Ab und zu guckt man vlt im I-Net nach ner kleinen Hilfe nach.


    lg Tales