InuYasha

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Was magst du denn an Naraku nicht? Wäre gerade neugierig darauf. ^^

    Das ist ganz einfach: Er ist böse XD Ich weis, das klingt jetzt zu simpel, aber ich mag generell kaum/keine bösen Charaktere, nicht mal in Naruto. Sesshomaru dagegen mag ich schon, aber der ist nicht nur böse, der wirkt nur manchmal so, weil er andere ansichten hat bzw. ich kann sein handeln nachvollziehen.

  • Das ist ganz einfach: Er ist böse XD Ich weis, das klingt jetzt zu simpel, aber ich mag generell kaum/keine bösen Charaktere, nicht mal in Naruto. Sesshomaru dagegen mag ich schon, aber der ist nicht nur böse, der wirkt nur manchmal so, weil er andere ansichten hat bzw. ich kann sein handeln nachvollziehen.

    Well, okay. Klingt nachvollziehbar. XD
    Nun ich "mag" ihn auch nicht unbedingt, fand aber, dass er ein ziemlich guter Villain mlt seinen Psychospielchen usw, ist. Deswegen war ich neugierig. ^^


    Sesshomaru mochte ich früher auch nicht unbedingt und dann hat es irgendwann klick gemacht. Würde nichtmal sagen, dass er böse ist. Er ist halt kein Mensch (auch kein Halber wie's Brüderchen) und hat demnach die Ansichten eines Dämons.
    Was ich an ihm dann nun doch genial finde, ist dieses:
    "Ich hasse Menschen! Verachtenswert!"
    *ist dauernd mit einem, später zwei, Kinder(n) unterwegs. :assi:

  • Ich kenne den Manga nicht, weis aber das er Stil mir nicht sonderlich gut gefällt. Lohnt der sich denn, wo es auch den Final Arc gibt? Macht der irgendwas anders?

    Da ich sowohl alle 56 Bände gelesen als auch den Anime gesehen habe, kann ich dir da eines sagen: Der Stil des Mangas ändert sich sehr deutlich. Gerade am Anfang wirkt der Stil sehr jugendlich (vor allem Sesshoumaru), was sich aber deutlich ändert. Es ist gewöhnunbgsbedürftig, aber man kann sich daran gewöhnen. ^^ Interessant zu wissen ist, dass Inu Yasha mit Folge 167 abgeschlossen sein sollte - also offenes Ende. Der Manga brachte die Handlung zu Ende. Schließlich wurde das Ende auch im Anime als "Final Arc" glücklicherweise umgesetzt.

    Also, als die Serie letztes Jahr bei Maxx zu sehen war, habe ich so gut wie jede Folge gesehen, aber Staffel 2 ist einfach schlecht!

    Die deutsche Fassung ist auch für die Tonne. Die japanischen Folgen sind meiner Meinung wesentlich besser. Erste Staffel kann ich mir vielleicht noch auf deutsch antun, aber mittlerweile bevorzuge ich selbst bei Inu Yasha die japanische Fassung irgendwie. xD
    Angeblich wäre die dritte Staffel für RTL2 damals zu brutal, um noch weiter ausgestrahlt zu werden. Das fand ich sehr unterhaltsam. :D

  • Der Manga brachte die Handlung zu Ende. Schließlich wurde das Ende auch im Anime als "Final Arc" glücklicherweise umgesetzt.


    Hab damals in der Kids Zone gelesen gehabt, das das Ende im 4. (und letzten) InuYasha Film abgehandelt wird. Stimmt das ?


    Angeblich wäre die dritte Staffel für RTL2 damals zu brutal, um noch weiter ausgestrahlt zu werden. Das fand ich sehr unterhaltsam.


    RTL2 zeigte aber doch Staffel 1-4. ?(

  • Hab damals in der Kids Zone gelesen gehabt, das das Ende im 4. (und letzten) InuYasha Film abgehandelt wird. Stimmt das ?

    Nein. Die Filme haben mit der Handlung des Anime und des Manga nichts zutun und haben eine eigenständige "Geschichte".

    RTL2 zeigte aber doch Staffel 1-4.

    Aufgepasst! Das ist so nicht ganz richtig. :) Die japanische Fassung hat eine andere Staffeleinteilung als die deutsche.
    Staffel 1: 1-27
    Staffel 2: 28-54
    Staffel 3: 55-82
    Staffel 4: 83-110
    Staffel 5: 111-138
    Staffel 6: 139-167
    Final Act: 168-193


    Die deutsche erste Staffel dagegen umfasst Folge 1-52, die zweite umfasste dann Folge 53-104. Damals lief die Erstausstrahlung auf MTV, weil es bei RTL2 wegen der Jugendfreigabe im Nachmittagsprogramm zu Problemen kam. MTV kaufte die Rechte ab und strahlte ungeschnitten bis Folge 52 auf MTV. Später zeigte dann auch RTL2 die Folgen aus, allerdings geschnitten und lediglich bis Folge 104. Ab Folge 105 wurde nie auf Deutsch ausgestrahlt.
    Erst kürzlich wurde bekannt, dass Kazé Anime die ausstehenden Folgen (105-193) synchronisieren und erstmals auf Deutsch auf DVD veröffentlichen wird.

  • Die deutsche Fassung ist auch für die Tonne. Die japanischen Folgen sind meiner Meinung wesentlich besser. Erste Staffel kann ich mir vielleicht noch auf deutsch antun, aber mittlerweile bevorzuge ich selbst bei Inu Yasha die japanische Fassung irgendwie. xD
    Angeblich wäre die dritte Staffel für RTL2 damals zu brutal, um noch weiter ausgestrahlt zu werden. Das fand ich sehr unterhaltsam.

    Naja und weil die Quoten nicht mehr so gut waren. Aber ehrlich? Wunderte doch keinen, oder? Die erste Staffel lief ja auch auf MTV2 und das uncut. Auf RTL2 ja wenigstens noch im Rahmen der Schnitte und die Synchro war gut und es lief um 16:40 Uhr. Und dann? Staffel 2 um 14:45 Uhr und schon mehr geschnitten und dauernd Wortzensuren.
    Und ja, als ich in ein paar japanischen Folgen reingesehen habe, dachte ich mir nur: "RTL2 hätte VIEL geschnitten" XD die ersten paar Folgen wäre nur 15 min gewesen XD
    Wobei ich aber anrechnen muss, das RTL2 nicht nur Opening Video 1-2 hatte, sondern sie nachträglich auch die Videos 3 und 4 genutzt haben, das war nett, auch wenn es das selbe Lied blieb.



    Hab damals in der Kids Zone gelesen gehabt, das das Ende im 4. (und letzten) InuYasha Film abgehandelt wird. Stimmt das ?

    Der erste Film und auch der vierte sind total eigenständig. Im zweiten war eine kurze "Was wäre wenn Naraku tot wäre" Situation und Inu und Kagome küssten sich zum ersten mal. Und im dritten kämpfen die Brüder, so mehr oder weniger, zusammen. Vielleicht zeigt Maxx ja mal die Filme, wenn du die nicht kaufen kannst. Aber die sind auch im deutschen so gut, abgesehen von Inu und dem Wort "Scheiße" da kannst du ein Trinkspiel raus machen XD das es jeden Cent wert ist, auch mit den Extras^^

  • Naja und weil die Quoten nicht mehr so gut waren. Aber ehrlich? Wunderte doch keinen, oder? Die erste Staffel lief ja auch auf MTV2 und das uncut. Auf RTL2 ja wenigstens noch im Rahmen der Schnitte und die Synchro war gut und es lief um 16:40 Uhr. Und dann? Staffel 2 um 14:45 Uhr und schon mehr geschnitten und dauernd Wortzensuren.
    Und ja, als ich in ein paar japanischen Folgen reingesehen habe, dachte ich mir nur: "RTL2 hätte VIEL geschnitten" XD die ersten paar Folgen wäre nur 15 min gewesen XD
    Wobei ich aber anrechnen muss, das RTL2 nicht nur Opening Video 1-2 hatte, sondern sie nachträglich auch die Videos 3 und 4 genutzt haben, das war nett, auch wenn es das selbe Lied blieb.

    Einerseits kann ich nachvollziehen, dass der Sender an bestimmte Richtlinie gebunden ist und sich danach beim Einkauf richten muss, andererseits ärgert man sich als Zuschauer, das ist natürlich auch klar. Allerdings bin ich ehrlich gesagt auch froh darum, dass RTL2 sein Anime-Programm eingestellt hat. Wenn ich mal aus Zufall einen deutsch synchronisierten Anime schalte... Urgh, da kriege ich echt sofort Ohrenkrebs. :x Es gibt wirklich nur sehr wenige Animes, die ich halbwegs auf Deutsch vertrage und das sind die Oldschool-Animes, mit denen ich aufgewachsen bin irgendwie... Pokémon bis Staffel 9, Digimon Staffel Staffel 1-4, Detektiv Conan, Sailor Moon. Da waren die Synchronsprecher noch wesentlich... ja, besser, ansprechender? Ich weiß nicht, wie ich das bezeichnen soll. xD Besser nicht zwingend, aber die Synchronsprecher waren nicht so grottenschlecht wie heute.

  • Nein. Die Filme haben mit der Handlung des Anime und des Manga nichts zutun und haben eine eigenständige "Geschichte".


    Ah ok, komisvch das die Kids Zone das dann damals behauptet hat ?( , aber gut, die haben auch mal ein Pokémon Ending als Game Cube Spiel verkauft. XD



    Ah verstehe, du hast die deutsche Staffelaufteilung gemeint. :)


    Der erste Film und auch der vierte sind total eigenständig. Im zweiten war eine kurze "Was wäre wenn Naraku tot wäre" Situation und Inu und Kagome küssten sich zum ersten mal. Und im dritten kämpfen die Brüder, so mehr oder weniger, zusammen.


    Zumindest ist das dahingehend gut, das man nciht die Filme braucht um die Komplette Story zu kennen. :) Dachte schon "sch**** hoffentlich zeigt Maxx dann auch den letzten Film".^^"


    Vielleicht zeigt Maxx ja mal die Filme, wenn du die nicht kaufen kannst. Aber die sind auch im deutschen so gut, abgesehen von Inu und


    Hoffe ich doch, aber wenn die schon Naruto Komplet zeigen, warum sollten die dann bei InuYasha geizen. ^^


    abgesehen von Inu<--Schlechte Synchro oder wie ?


    dem Wort "Scheiße" da kannst du ein Trinkspiel raus machen XD das es jeden Cent wert ist, auch mit den Extras^^


    War zu der zeit leider normal, DBZ hat dieses Wort so wie A****L**** so oft genutzt so oft genutzt (im F Film wieder) obswohls im japanischen Original gar nicht SO derbe war. Sollte den Anime sowie InuYasha wohl "cool" machen. :rolleyes:

  • Zitat von SuperSaiyajin Gogeta

    War zu der zeit leider normal, DBZ hat dieses Wort so wie A****L**** so oft genutzt so oft genutzt (im F Film wieder) obswohls im japanischen Original gar nicht SO derbe war. Sollte den Anime sowie InuYasha wohl "cool" machen.

    Naja, so schlimm finde ich es nicht. ^^" Ist ein ganz normaler Sprachgebrauch, vor allem im richtigen Kontext und nicht alle drei Minuten.


    Was ich eigentlich auch ganz annehmbar fand, war die deutsche Synchro zu Inuyasha. Außerdem ist es einer der wenigen Animes, der imo bessere deutsche OPs hat als Japanische. XD Bin mal gespannt, ob wir ein Neues kriegen und wie viel Mühe man sich damit gibt. ^^

  • Ah ok, komisvch das die Kids Zone das dann damals behauptet hat , aber gut, die haben auch mal ein Pokémon Ending als Game Cube Spiel verkauft. XD

    Die Kids Zone hat damals so viele Unwahrheiten verbreitet. Aber da ich lange Zeit moderativ in der größten Inu Yasha Fanbase aktiv war (damals Kaze-no-kizu.de), weiß ich das mit Sicherheit, dass es in Deutschland nicht Staffel 1-4 veröffentlicht wurde. Darüber haben sich nämlich die meisten ziemlich aufgeregt. :'D

    Aber die sind auch im deutschen so gut, abgesehen von Inu und dem Wort "Scheiße" da kannst du ein Trinkspiel raus machen XD

    War zu der zeit leider normal, DBZ hat dieses Wort so wie A****L**** so oft genutzt so oft genutzt (im F Film wieder) obswohls im japanischen Original gar nicht SO derbe war. Sollte den Anime sowie InuYasha wohl "cool" machen.

    Ich hab die vier Filme als DVD mit deutscher Synchronisation, und ich muss sagen, dass ich die deutsche Synchronisation der Filme irgendwie billig finde. Soweit ich mich erinnere, ist der Cast bestehen geblieben, den man aus dem Anime kennt, aber was ich eben erinnere, die Synchro wirkte irgendwie... schlecht. Ich mochte sie jetzt nicht so sehr. Und da Kaze Anime nun lediglich die Filme auf Blue Ray rausbringt, vermute ich, dass es da keine erheblichen Veränderungen geben wird.

  • abgesehen von Inu<--Schlechte Synchro oder wie ?

    War zu der zeit leider normal, DBZ hat dieses Wort so wie A****L**** so oft genutzt so oft genutzt (im F Film wieder) obswohls im japanischen Original gar nicht SO derbe war. Sollte den Anime sowie InuYasha wohl "cool" machen.

    Bezog sich nur auf das Wort XD Sonst ist alles Top^^ Ne, war ehr weil RTL2 sowas ja nicht sagte XD



    Naja, so schlimm finde ich es nicht. ^^" Ist ein ganz normaler Sprachgebrauch, vor allem im richtigen Kontext und nicht alle drei Minuten.

    In den Filmen hat er es aber mit dem Wort übertrieben XD Wie ich oben schon schrieb: Man hätte daraus auch gut ein Trinkspiel machen können XD


    Was ich eigentlich auch ganz annehmbar fand, war die deutsche Synchro zu Inuyasha. Außerdem ist es einer der wenigen Animes, der imo bessere deutsche OPs hat als Japanische. XD Bin mal gespannt, ob wir ein Neues kriegen und wie viel Mühe man sich damit gibt. ^^

    Das erste deutsche fand ich auch gut, das zweite nicht mehr so, aber die japanischen fand ich in Ordnung. Und ne, ich denke wir bekommen nur die japanischen, heutzutage gibt es nur noch Pokemon, eventuell YGO! und BeyBlade mit einem deutschen Opening, alles andere bleibt japanisch, leider....



    Ich hab die vier Filme als DVD mit deutscher Synchronisation, und ich muss sagen, dass ich die deutsche Synchronisation der Filme irgendwie billig finde. Soweit ich mich erinnere, ist der Cast bestehen geblieben, den man aus dem Anime kennt, aber was ich eben erinnere, die Synchro wirkte irgendwie... schlecht.

    Kann ich echt nicht nachvollziehen. Die haben doch gut gesprochen. Das einzige was dem einen doer anderen nicht gefällt, waren sowas wie san, sama usw.

  • Außerdem ist es einer der wenigen Animes, der imo bessere deutsche OPs hat als Japanische. XD

    Das erste deutsche fand ich auch gut, das zweite nicht mehr so, aber die japanischen fand ich in Ordnung. Und ne, ich denke wir bekommen nur die japanischen, heutzutage gibt es nur noch Pokemon, eventuell YGO! und BeyBlade mit einem deutschen Opening, alles andere bleibt japanisch, leider....

    Komisch. Wie sich Geschmäcker da unterscheiden. Gerade "I am", "Grip!", "One Day, One Dream", "Owarinai Yume" und "Angelus" sind fantastisch. Von den Endings mag ich "Fukai Mori", "My Wil"l, "Dearest" und "With you" total gern. :'D Die anderen Endings hab ich gerade nicht so sehr im Kopf. xD
    Von den Deutschen mag ich beide, wobei ich das erste mehr mag. Das zweite ist in Ordnung. Ich finde es aber gut, dass die japanischen Openings verwendet werden, weil heutzutage kommt nur Grütze bei deutschen (und dnglischen) Openings und Endings... DAS finde ich schade. Selbst die deutschen Openings von Wedding Peach, Doremi oder Pretty Cure waren rgendwie niedlich.

    Kann ich echt nicht nachvollziehen. Die haben doch gut gesprochen. Das einzige was dem einen doer anderen nicht gefällt, waren sowas wie san, sama usw.

    Keine Ahnung. Es ist schon länger her, dass ich die Filme auf Deutsch gesehen habe, weil ich sie noch auf Japanisch auf meiner Festplatte herum schwirren habe. Mir ist das nur in Erinnerung geblieben, dass sie mit den Suffixe etwas übertrieben haben. Das geht mir ziemlich auf den Keks. xD

  • Ich finde es aber gut, dass die japanischen Openings verwendet werden, weil heutzutage kommt nur Grütze bei deutschen (und dnglischen) Openings und Endings... DAS finde ich schade. Selbst die deutschen Openings von Wedding Peach, Doremi oder Pretty Cure waren rgendwie niedlich.

    Also wenn wir hier von Animes reden, finde ich die von BeyBlade und YGO! ArcV eigentlich ganz gut gemacht, nur die neusten von Pokemon sind leider....naja Geschmack^^"



    Keine Ahnung. Es ist schon länger her, dass ich die Filme auf Deutsch gesehen habe, weil ich sie noch auf Japanisch auf meiner Festplatte herum schwirren habe. Mir ist das nur in Erinnerung geblieben, dass sie mit den Suffixe etwas übertrieben haben. Das geht mir ziemlich auf den Keks. xD

    Ja, das war weil das ganze ja durch Fans mit entstanden war und die WOLLTEN das haben. Man gewöhnt sich dran, aber ich finde sowas muss im deutschen nicht sein. Das sie aber manche Namen nun richtig ausgesprochen haben, besonders Sesshomaru fand ich aber gut.

  • Also wenn wir hier von Animes reden, finde ich die von BeyBlade und YGO! ArcV eigentlich ganz gut gemacht, nur die neusten von Pokemon sind leider....naja Geschmack^^"

    Ich hab Pokémon auf deutsch nur bis Staffel 10 wirklich geschaut. Deswegen keine Ahnung wie da die Openings sind. Bei Beyblade kenne ich nur die alten Openings, die neueren Staffeln habe ich nicht gesehen. ^^"

    Ja, das war weil das ganze ja durch Fans mit entstanden war und die WOLLTEN das haben. Man gewöhnt sich dran, aber ich finde sowas muss im deutschen nicht sein. Das sie aber manche Namen nun richtig ausgesprochen haben, besonders Sesshomaru fand ich aber gut.

    Die zwanghafte japanische Aussprache finde ich, je nach Charakter, aber auch wieder unnötig, denn aus Kiraras Namen haben sie "Kidada" gemacht und das ist so verdammt lächerlich. :x Als ich die das erste Mal geschaut habe, hat mein Fernseher fast 'ne Dusche abbekommen, weil ich vor Lachen nicht mehr konnte. :'D

  • Erst kürzlich wurde bekannt, dass Kazé Anime die ausstehenden Folgen (105-193) synchronisieren und erstmals auf Deutsch auf DVD veröffentlichen wird.

    this.
    Das habe ich auch gelesen und ich habe mich ziemlich darüber gefreut. Habe immerhin die erste DVD-Box zu Hause und dann habe ich jetzt auch einen Grund mir die restlichen zu holen. Zwar sind die meiner Meinung nach immer ziemlich teuer - so wie jeder Anime hier - aber da wird es mir das auf jeden Fall wert sein. Ich mochte den Anime schon immer, auch wenn ich nie so viel am Stück, zusammenhängend gesehen habe. Aber die Charaktere habe sich damals einfach in mein Herz gebrannt und ich hatte so viel Faszination dafür, die ich heute immer noch habe, wenn auch etwas versteckt und ja, ich freue mich sehr. ^.^

  • Ich hab Pokémon auf deutsch nur bis Staffel 10 wirklich geschaut. Deswegen keine Ahnung wie da die Openings sind. Bei Beyblade kenne ich nur die alten Openings, die neueren Staffeln habe ich nicht gesehen. ^^"

    Ich schaue es auch nicht, aber in die OPs höre ich dennoch ab und zu rein^^



    Die zwanghafte japanische Aussprache finde ich, je nach Charakter, aber auch wieder unnötig, denn aus Kiraras Namen haben sie "Kidada" gemacht und das ist so verdammt lächerlich. :x Als ich die das erste Mal geschaut habe, hat mein Fernseher fast 'ne Dusche abbekommen, weil ich vor Lachen nicht mehr konnte. :'D

    Ähm ne, das stimmt nicht. Im Anime sagen die Kiara, so wie bei der König der Löwen 2, was ich immer seltsam fand XD
    Und in den Filmen sagen die Kirara, aber nicht Kidada. Ob das mal versehntlich gesagt wurde, weis ich nicht, aber im Normalfall nicht.

  • Naja, so schlimm finde ich es nicht. ^^" Ist ein ganz normaler Sprachgebrauch, vor allem im richtigen Kontext und nicht alle drei Minuten.


    War das bei InuYasha etwa alle 3 min. ? 0.0


    Was ich eigentlich auch ganz annehmbar fand, war die deutsche Synchro zu Inuyasha. Außerdem ist es einer der wenigen Animes, der imo bessere deutsche OPs hat als Japanische. XD Bin mal gespannt, ob wir ein Neues kriegen und wie viel Mühe man sich damit gibt. ^^


    Da stimme ich zu. :) Gerade das 1. deutsche Opening ist eines meine liebsten Openings überhaupt. :)


    Die Kids Zone hat damals so viele Unwahrheiten verbreitet.


    Das glaub ich langsam auch. 0.o Wie kann man nur sowas behaupten, dann holt man sich die DVDs ja mit völlig falschen Erwartungen. :wacko:


    Aber da ich lange Zeit moderativ in der größten Inu Yasha Fanbase aktiv war (damals Kaze-no-kizu.de), weiß ich das mit Sicherheit, dass es in Deutschland nicht Staffel 1-4 veröffentlicht wurde. Darüber haben sich nämlich die meisten ziemlich aufgeregt. :'D


    Glaub ich dir gern. RTL2 hat ja richtig blöd aufgehört. Genau dann wo es mit einem neuen Arc los ging und noch dazu nur 6 Folgen bevor die Staffel eigentlich zu Ende war. :wacko:


    Ich hab die vier Filme als DVD mit deutscher Synchronisation, und ich muss sagen, dass ich die deutsche Synchronisation der Filme irgendwie billig finde. Soweit ich mich erinnere, ist der Cast bestehen geblieben, den man aus dem Anime kennt, aber was ich eben erinnere, die Synchro wirkte irgendwie... schlecht. Ich mochte sie jetzt nicht so sehr. Und da Kaze Anime nun lediglich die Filme auf Blue Ray rausbringt, vermute ich, dass es da keine erheblichen Veränderungen geben wird.


    Ja manchmal klingen/klangen die Filme wirklich etwas schlechter vom Ton her als die Animes. Ist mir die letzten Wochen bei Naruto und Conan auch schon aufgefallen. Zwar bei den beiden jetzt nicht unbedingt schlechter, aber doch manchmal etwas anders.


    Bezog sich nur auf das Wort XD Sonst ist alles Top^^ Ne, war ehr weil RTL2 sowas ja nicht sagte XD


    Du meinst im InuYasha Anime oder allgemein ?

  • Das glaub ich langsam auch. 0.o Wie kann man nur sowas behaupten, dann holt man sich die DVDs ja mit völlig falschen Erwartungen.

    Das war dann aber in eienr späteren Kids Zone, die wurde ja eh später schlechter. (meiner Meinung nach.)


    Ja manchmal klingen/klangen die Filme wirklich etwas schlechter vom Ton her als die Animes. Ist mir die letzten Wochen bei Naruto und Conan auch schon aufgefallen. Zwar bei den beiden jetzt nicht unbedingt schlechter, aber doch manchmal etwas anders.

    Zu Conan kann ich nichts sagen, aber wegen Naruto, da gab es nur das Problem das ab und zu der Ton gepitscht war. Sonst habe ich da keinen Unterschied zu der Serie bemerkt.
    Und das gleiche bei Inu eigentlich. In Staffel 1 gut, in 2 ehr so okay und in den Filmen teils besser bzw. manchmal auch wieder wie in Staffel 1. So lange die Emotional reden, das passend rüberbringen finde ich es eigentlich gut und so lange es nicht wie bei GX Staffel 3 ist, ist es auch gut XD (Schau dir die Filme einfach mal an und mach dir selber ein Bild von^^)


    Du meinst im InuYasha Anime oder allgemein ?

    War nur auf Inu bezogen aber ehrlich? RTL2 sagte solche Wörter auch nie XD

  • @Rajani
    Ich finde generell, dass viele der älteren japanischen Animeopenings um die ~ 1990- frühe 2000er herum nicht so viel hergeben wie Neue, so im direkten Vergleich. XD
    Sowas wie Butterfly von Digimon und ein paar andere sind für mich eher eine Ausnahme.


    Außerdem hatte man die blöde Angewohnheit hier und da Geräusche einzubauen, wie das Ziehen eines Schwertes etc., - und das auch noch viel zu laut und an eher unpassenden Stellen. Zerstört halt das Lied irgendwie. ^^" War auch bei 5 oder 6 noch der Fall, was ja ein vergleichsweise Neueres ist.


    Die neueren Openings und vor allem die letzten zwei, drei Endings von Inuyasha gefallen mir auch sehr gut. ^^


    @SuperSaiyajin Gogeta
    Hab ich auf Deutsch nicht gesehen, glaub ich dir also.xD