Pokémon mit Dialekt?

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Ein ganzes Spiel in einem Dialekt fände ich relativ anstrengend, aber zum Beispiel bei Dragon Quest gibt es ja diese Seeleute, die einen immer auf Platt anschnacken, sowas würde ich durchaus verkraften. Zumal es auch ganz passend wäre, wenn man an einem Hafen so angequatscht würde.
    Bei einzelnen Personen fände ich das völlig in Ordnung, also warum nicht der alte Kauz am Hafen, der einen mit Platt volltratscht, die Supermarktangestellte mit Berliner Dialekt oder die Bayrisch sprechende Miltank-Bauersfrau? :assi:
    Warum nicht? Wenn es nicht zu viel ist, gerne.

  • Aiso i dad song, des wad moi eps neis
    *und damit es alle verstehn: also ich würde sagen, das wäre mal was neues, aber nix nützliches^^
    ich meine in bayern schreibt man einfach wie mans spricht und nich nach rechtschreibung, und selbst ich als geborener bayer hat in münchen probleme bei einem theaterstück mitzukommen^^ Also würde ich selbst es schon nicht nutzen. Es wäre zwar lustig aber unnütz

  • Um alle eure antworten zu schreiben
    hier kurz unt knapp
    Nein das wäre nur unütz zu aufwändig nintendo will kein geld auschleudern :D
    wegen dialegte :D auserdem seeeehr zeitaufwendig


    so ich hoffe ich habe alles geschrieben so nun bitte nicht das was ich geschrieben habe wd schreiben
    noch öfter müssen diese gründe ja nicht stähen sone flut von den gleichen antworten
    :pika: :pika: :pika: :pika: :pika: :pika: :pika: :pika:

  • Ja, das wäre eigentlich eine super Idee, aber wahrscheinlich schwer lösbar. Ich meine so viele Dialekte, wie es im deutschen Sprachraum gibt, da würde man ja ewig nicht fertig. Und es einfach in "Bairisch", "Hessisch" etc. einzuteilen bring sich nichts, da es in meiner Heimatregion (Tirol) genug Dialekte gibt, die mit dem Dialekt, den wir laut Wikipedia und Co. sprechen würden/könnten/müssten - Bairisch - wenig bis gar nichts zu tun haben.
    Also - an sich eine gute Idee, aber schwer umsetzbar.

  • Ich finde diese Idee gut, sogar sehr gut. Ich komme zwar aus Mönchengladbach, wo man keinen Dialekt spricht (außer so ein paar Vögel mit ihrem selbst erfundenen "Niederrhein´sche Dialekt") aber für die, die zum Beispiel aus Bayern oder irgendwo herkommen, wo man einen Dialekt spricht, wäre es doch mit Sicherheit besser, wenn sie sich das dann so einstellen könnten. Das ist so eine ähnliche Idee die, das man seine Klamotten selber aussuchen darf, es benötigt zwar relativ viel Speicherplatz und würde auch einiges an Zeit an sich nehmen, trotzdem wäre es ein sehr nettes Feature. Wenn Game Freak sowas nicht umsetzten kann/will, dann sollten sie wenigstens etwas machen, das mehrere Personen im Game mit Dialekt sprechen, allerdings auch nicht zu viele, etwa 25 % wären ja schon ganz nett. (Zumindestens für die Bayern und so, mich zum Beispiel würde es eigentlich nur nerven ;D )
    Aber andererseits muss das nicht wirklich sein, da die, die Dialekt sprechen, ja trotzdem Deutsch ohne Dialekt verstehen bzw. lesen können, aber trotzdem wäre es schon ganz schön.

  • Hm,naja...
    Ich glaube nicht,dass das unbedingt nötig wäre.
    Zudem wäre es sehr Zeitaufwendig & wenn dann hätte man es ja von Anfang an so machen müssen.
    Oder die Spiel-Entwickler machen sich jetzt extra die Mühe & bringen von allen Editionen ein Remake,
    mit verschiedenen Dialekten raus...Naja...
    Also mir gefällt es so wie es jetzt ist.

  • Weder sollten NPCs noch Pokemon sich mit Dialekt verständigen. Optional wärs zu ertragen, dann würde ichs halt nicht auf Dauer enablen.Wobei: Speicherplatzverschwendung. Zählt für mich zu denkbaren Features, eine Dialekt-Option, die absolut entbehrlich ist. Dies bezieht sich sowohl auf die Dialogbox-Textausgabe als auch auf eine (künftig womöglich angebotene) Akustik (sollten Game-Charaketere irgendwann mal in hörbaren Sätzen per DS-Lautsprecher reden können).


    Schon im echten Leben finde ich Dialekte in der Regel nicht so toll, und auch lustig sind sie nicht, sowohl ingame als auch im RL. Man versteht nichts. Einige Böses-Team-Rüpel in vergangenen Spielen sprachen bereits in gebrochener Sprache einige Sätze, das langt komplett. Das blöde an Dialekten: Habe diverse Leute in chip.de-Videos gesehen, die komisch sprechen, aber letztendlich ganz anders schreiben. Man spricht also falsch und schreibt richtig. Unnötiges Verwirrspiel.


    Lamina, Arenaleiter der 4. Generation, beispielsweise ist unbeliebt wegen ihres Sprechstils; das ist Zeichen genug für mich, dass viele eben nicht offen wären für besondere Sprechweisen. So wie es schwarze Menschen in Pokemon neben den weißen gibt, eingeführt offenbar mit Aloe, sorgen Dialekt-NPCs natürlich für mehr Abwechslung. Beide sollten nicht Überhand nehmen; besser in meinen Augen wäre es in jedem Fall dennoch, die Quantität der Schwarzen anzuheben. Ein bisschen Dialekt-Using – wie bislang stattgefunden – stört nicht maßgeblich und hier ist man letzten Endes als Spieler auch nicht so negativ bedient.

  • Ich würde schreien, einfach weil es mich irgendwann nerven würde...
    Wäre zwar nett gemeint, aber was soll ein Niedersachse mit einer Version auf Bayrisch?


    Dementsprechend müsste das entweder auswählbar sein, würde also Speicherkapazität fressen, die anderweitig genutzt werden könnte.
    Oder man müsste sich Gedanken über verschiedene Bereichsverkäufe machen, auch Schwachsinn.


    Fragt mich Amazon dann welche Version ich haben möchte? Bin im Urlaub und kann mir die Edition nicht kaufen weil falscher Dialekt?


    Mit sowas würde sich Nintendo ins eigene Fleisch schneiden...

    With every death, comes honor. With honor, redemption.
    => Ryū ga waga teki wo kurau!


    ~ Hanzo, Overwatch

  • HAHAHAH omggggg nein nein nein bitte nicht!!!
    Ist ja so, dass die meistne Schweizer es hassen auf "hochdeutsch/standarddeutsch" zu sprechen, aber ich kann mir sowas einfach nicht in irgendwelchen medien anhören.


    ich schrei wie am spiess wenn ich schweizerdeutsche songs oder filme sehe/höre.
    zum lesen, beim chatten oder so gehts ja noch. aber wenn ein ganzes spiel dann noch auf schweizerdeutsch wäre UND dann noch in diversen dialekten. ich würd mich an die wand schmeissen wenn der neue champ mich mit seinem walliserdeutsch herausfordern würde... oder der neue antagonist mit rätoromanisch XDDDD


    nein nein.... standarddeutsch ist vollkommen in ordnung und ganz nebenbei.. würden sie das ohnehin niemals machen. man denke schon nur an die verschiedenen japanischen dialekte, dann die englischen..

  • Würd ich persönlich nicht so geil finden vor allem bei den Geisterhäusern wie soll sich das auf Schweizerdeutsch bitte anhören? "Do spuckt a Geistli im Hüttli" oder wie soll das denn aussehen? XD in spielen oder auch filmen braucht man eigentlich keinen Dialekt da man Hochdeutsch ja versteht

  • Na, es muss ja kein ganzes Spiel sein, aber es wäre doch total genial, wenn einzelne Charaktere oder Charaktere in der ein oder anderen Stadt anders sprechen als Charaktere anderer Städte. Das würde dem einerseits eine Humorebene verleihen, die sich in Maßen angewandt in einem Spiel gut machen würde, andererseits wäre es eben realistischer, weil eine große Region meist mehrere lokale Dialekte vorweisen kann. Das muss ja auch kein stark ausgeprägter Dialekt sein, es kann auch ein einfacher Akzent sein wie bei Lamina; aber in Maßen wäre das absolut vertretbar und würde den Situationen einigen Humor verleihen.
    Ein ganzen Spiel muss nicht sein, einzelne Segmente wären aber schon cool. Ganze Spiele in verschiedenste Dialekte zu unterteilen erscheint auch mir nämlich einerseits unsinnig, weil es sich auslutscht, andererseits denke ich nicht, dass sich der Aufwand lohnt.

  • Na, es muss ja kein ganzes Spiel sein, aber es wäre doch total genial, wenn einzelne Charaktere oder Charaktere in der ein oder anderen Stadt anders sprechen als Charaktere anderer Städte. Das würde dem einerseits eine Humorebene verleihen, die sich in Maßen angewandt in einem Spiel gut machen würde, andererseits wäre es eben realistischer, weil eine große Region meist mehrere lokale Dialekte vorweisen kann. Das muss ja auch kein stark ausgeprägter Dialekt sein, es kann auch ein einfacher Akzent sein wie bei Lamina; aber in Maßen wäre das absolut vertretbar und würde den Situationen einigen Humor verleihen.
    Ein ganzen Spiel muss nicht sein, einzelne Segmente wären aber schon cool. Ganze Spiele in verschiedenste Dialekte zu unterteilen erscheint auch mir nämlich einerseits unsinnig, weil es sich auslutscht, andererseits denke ich nicht, dass sich der Aufwand lohnt.

    Also einzelne Charaktere wie zum Beispiel der Wanderer wären mit Dialekt schon ziemlich cool aber da die meisten Spieler es nur schwer verstehen könnten (denke ich) würde sich wie du schon gesagt hast der aufwand nicht lohnen

  • Bin Österreicher und liebe unsere Dialekte, Aber in den Pokemon Spielen bzw. im Anime oder anderswo im Pokemon Universum wär Dialekt einfach Unnötig und Verstörend... :thumbdown: Zudem ist Dialekt nicht eine Einheitliche Sache die man einfach so jedem Verständlich machen kann. Kann aber vielleicht auch ganz witzig sein... Naja :D

  • Unbedingt einen Dialekt in den Pokemonspielen brauch ich nicht. Nicht jeder kann ein Dialekt verstehen. Wäre auch schwieriger zu lesen :D
    Aber es wäre witzig wenn man Pokemon in Kölsch spielen könnte xD Ich selber kann den Dialekt nicht sprechen aber ein bisschen verstehen tue ichs.

  • Kann mich da nur anschließen, das Ganze auf verschiedene NPC-Gruppen anzuwenden wäre sicherlich witzig, bei einem ganzen Spiel würde es wohl vermutmich auf die Dauer zu viel werden. Alleine schon deswegen, weil die meisten Spieler das Ganze einfach nicht verstehen würden.


    Bis zu einem gewissen Grad hat man die Sprachenvielfalt eigentlich sogar schon umgesetzt, so spricht z.B. der ein oder andere Backpacker der 5. Generation eine ausländische Sprache. ^^

  • Die Rüpel von Team Skull sprechen ja auch ihren Slang. Und das war manchmal ganz lustig aber an vielen Stellen tat es einfach nur weh :D
    Und Lamina, die Arenaleiterin von Herzhofen aus D/P/PT 'atte ja auch diese angedeutete fronzöösische Accent :D
    Aber ein ganzes Spiel würde mich wohl verrückt machen..

  • Ogerpon

    Hat das Label von Plauderei auf Allgemein geändert.