Update: 06.04.2015
Die Auswertung des Votings findet ihr hier: Klickt auf diesen Link, um euch die ergebnisse an zu sehen.
Natürlich dürft ihr nach wie vor Weiter Voten, welche Creepy Pasta in eurer TOP 10 ist.
Regeln findet ihr nach wie vor in Post 2!
Übersetzte creepy Pasta Geschichten
Künstler Solid Enigma dazu das Bild
Das sammeltopic für übersetzte creepy Pastas
[tabmenu]
[tab=Vorwort]
Vorwort:
Herzlich Willkommen zu den Fanfiction Topic, der übersetzten creepy Pasta Geschichten.
Creepy Pastas sind Gruselgeschichten, über Kinderfreundliche Spiele und Serien. In unserem Fall handelt es sich um Pokémon Gruselgeschichten.
Schon lange wollte ich so einen Topic eröffnen, es hatte nur leider nicht so recht geklappt zu Anfang, aber egal.
Hier werdet ihr viele übersetzte creepy Pasta Geschichten finden, die von verschiedenen Usern übersetzt wurden.
[tab=WARNUNG]
Warnung!
Die creepy Pasta Geschichten sind für ihren Horror bekannt. Es handelt sich hierbei um Pokémon Spiele und oder Serien, die zu einer Grusel bzw. Horror Geschichte umgeschrieben wurden.
Wer die Verunstalteten Pokémon und die düsteren Geschichten, von euren Lieblingen nicht mag, sollte an der Stelle auch nicht weiter lesen.
Die creepy Pastas bekommen von mir eine Altersbeschränkung von ca. 12 bis 16 Jahren.
Es wird Gewalt, Psycho Terror und Blut fliessen, in den einzelnen Storys.
[tab=Regeln und FAQ]
[subtab= Regeln]
Regeln:
Ein paar Regeln sollten wir auch nennen.
- Es Gelten hier noch immer die Bisaboard - Regeln
- Wenn ihr euch zu einer der Creepy Pasta Geschichten äußern wollt, dürft ihr das gerne machen.
- Seid immer höflich und freundlich.
- Bitte vermeidet auch Spam, das bedeutet, dass ihr euch nicht vom eigentlichen Thema, den Creepy Pastas, abwenden sollt.
- Schreibt bitte ausführlich was euch gefällt
- es ist unerwünscht, wenn ihr nur sagt "Die Creepy Pasta ist toll, macht weiter so, ich danke euch dafür."
- Posts wie im eben genanntem Punkt, schreibt ihr bitte in die Gästebücher der Jeweiligen Person
- wenn ihr diese Regel verletzt wird euer Beitrag gelöscht
Zitat von Tombery
AN ALLE USER
DIE REGELN IM STARTPOST WURDEN VERÄNDERT UND ICH MÖCHTE EUCH ALLE BITTEN DIE NEUEN REGELN EINZUHALTEN
Des Weiteren, werden demnächst alle Spam Post von den Moderatoren gelöscht, die nicht weiter auf die einzelnen Creepy Pasta eingehen, sondern nur Danksagungen sind.
Wenn ihr demnächst jemanden euren Dank aussprechen wollt, dann schreibt das bitte dieser Person in das Gäste Buch. Wenn es weitere Danksage Posts gibt, werden sie gelöscht, auch ohne Kommentar dazu.
Bittet beachtet die FAQ für weitere Informationen
[subtab=FAQ Einführung]
Creepypasta - FAQ
Creepypasta – Was ist das denn?
Creepypasta ist der Oberbegriff für mysteriöse Kurzgeschichten, die in der Regel die Leser gruseln sollen. In unserem Fall betreffen die Creepypasta unser alle Lieblingsspiel – Pokémon.
Was ist der Sinn dieses Topic?
Die Creepypasta sind in der Regel auf Englisch. Aber nicht jeder kann gut Englisch sprechen. Deswegen werden hier ausgewählte Creepypasta ins Deutsche übersetzt. Die Originale werden immer als Link unter die Übersetzung gestellt. Seht sie euch an, wenn ihr Lust habt. So lernt ihr vielleicht Englisch.
Ich möchte auch eine Creepypasta übersetzen!
Das könnt ihr gerne tun. Aber seid euch bewusst: Es ist etwas ganz anderes, einen Text vom Englischen ins Deutsche zu übertragen, als nur gut Englisch zu sprechen. Man muss den Text verstehen, den Sinn dahinter begreifen und das Ganze dann in deutsche Wörter und Grammatik umwandeln, dass es lesbar klingt. Ich habe schon sehr gute Übersetzungen bekommen, aber auch sehr grausame (aus Diskretion nenne ich keine Namen). Macht euch also nur an eine Übersetzung, wenn ihr von euch überzeugt seid.
Außerdem gilt es unbedingt folgende Regeln zu beachten:
[subtab=FAQ für Übersetzer]
Regeln für Übersetzer
Absprache
Wenn ihr eine Pasta gefunden habt, die ihr gerne übersetzen möchtet, schickt eine PN an Hikari17. Ich führe eine Liste, wer sich an welche Übersetzungen gemacht hat. Wir wollen nicht, dass (wie bei „Ohrdoch will spielen“) zwei Übersetzungen von verschiedenen Personen ankommen. Ich werde prüfen, ob euer Link bereits vergeben ist und melde mich dann. Wenn ja, tut mir leid, da war jemand schneller. Beim nächsten Mal klappt es bestimmt. Wenn nein, werdet ihr in die Liste aufgenommen und könnt euch an die Übersetzung machen.
Form
Achtet besonders darauf, dass ihr sämtliche Absätze und Formatierungen der originalen Pasta beibehaltet. Wenn ein Satz etwas zu lang ist, könnt ihr natürlich zwei Sätze daraus machen, aber trennt nicht einfach so einen zusammenhängenden Absatz. Passt auch auf, dass ihr sämtliche Sätze und Absätze übersetzt. Ist jetzt schon zweimal vorgekommen, dass etwas gefehlt hat (ja, ich kontrolliere das mit der originalen Pasta neben der Übersetzung). Formatierungen im Forum sind html, also für fett, für kursiv und für unterstrichen. Alternativ könnt ihr mir die Pasta auch einfach als Textverarbeitungsprogramm-Dokument senden und die Formatierungen sichtbar einbauen, dann nehme ich sie fürs Forum vor.
Ich bin fertig mit der Übersetzung
Die fertige Übersetzung wird per PN an Hikari17 geschickt. Ich überprüfe persönlich die Übersetzung und korrigiere sie, wenn notwendig.
Meine Übersetzung wurde nicht gepostet!
Geduld. Es dauert, all die Übersetzungen zu korrigieren und zu posten. Mein Privatleben darf dabei auch nicht zu kurz kommen. Außerdem möchte ich nur eine Pasta pro Tag posten, damit keine untergeht und alle gleichwertig gelesen werden.
Was soll ich übersetzen?
Hier wird eine Liste von Link's gepostet, aus der ihr euch was aussuchen könnt (aber nicht die Absprache vergessen). Die Liste wird regelmäßig aktualisiert.
[/url]<br>http://creepypasta.wikia.com/wiki/BanettePark_Wii</a><br><a href="http://creepypasta.wikia.com/wiki/BanettePark_Wii">http://creepypasta.wikia.com/wiki/BanettePark_Wii</a><br><a href="%5B/url%5D!<br>%5Burl%5Dhttp://creepypasta.wikia.com/wiki/May%27s_Revenge">!<br>http://creepypasta.wikia.com/wiki/May%27s_Revenge</a>!<br><a href="http://creepypasta.wikia.com/wiki/May%27s_Revenge">http://creepypasta.wikia.com/wiki/May%27s_Revenge</a><br><a href="%5B/url%5D<br>%5Burl%5Dhttp://creepypasta.wikia.com/wiki/Mt._Silver"><br>[url]http://creepypasta.wikia.com/wiki/Mt._Silver
http://creepypasta.wikia.com/wiki/Mt._Silver
Zeit
Wenn ihr eine Übersetzung machen wollt, gehe ich davon aus, dass ihr auch Zeit mitbringt. Sobald ich euch die Pasta freigebe, lasse ich euch vier Wochen Zeit für die Übersetzung. Sollte nach den vier Wochen die Übersetzung nicht fertig sein, frage ich an. Solltet ihr euch aber auch dann nicht melden können und mitteilen, was euch aufgehalten hat, wird die Pasta entzogen und wieder in die Linkliste aufgenommen.
Anmerkung
Sollte jemand sich nicht an die o.g. Regeln halten, vor allem an die Absprache, wird die Übersetzung nicht angenommen und niemals gepostet. Auch bitte ich, auf Rechtschreibfehler zu achten und eventuell ein Rechtschreibkorrektur-Programm über die Übersetzung laufen zu lassen.
Weiterhin möchte ich alle übersetzten Creepypasta auch der Creepypasta-Fanpage „Germancreepypasta“ zur Verfügung stellen, die eine ähnliche Funktion hat wie unser Topic. Ich werde als Namen mich selbst und das CP-Topic-Team nennen. Sollte jemand damit nicht einverstanden sein, oder bei einem anderen Namen genannt werden wollen, schickt er mir bitte eine PN und teilt mir das mit.
[tab=Fanart suche]
Fanart´s:
Da es zu manchen creepy Pasta keine Fanart´s gibt, möchten wir unsere Leser auffordern, welche zu zeichnen, die wir hier Posten können. Wenn es passend zur creepy Pasta ist, posten wir auch gerne Sprites.
Natürlich werden die Künstler dieser Bilder unter ihrer Fanart vermerkt.
Die Besten Bilder und Sprites werden ON gestellt zu der jeweiligen creepy Pasta. Melden könnt ihr euch per Privatnaricht oder mit einem Gästebuch Eintrag bei Hikari17 und mir.
Im Augenblick suchen wir vor allem für die Geschichte:
-
-
A
- Acid - - A Day in an Pokémon World Full of Horror
- - Aku no Hana – Evil Flowers
- - A Liar Deserves his Revenge
- - A Parasite with Ambitions
-
B
- Battery Ditto - - Belle's Demise
- - Braid
-
C
- Clocks']Clocks[/url] -
D
- Decaying - - Der Trainer mit dem Parasek
-
E
- Education -
F
- Fell und Tränen - - Flame Body
- - Fluch des Knofensa-Turmes
-
G
- Guarding Guardevoir -
H
- Hungry - - Hypnochu
-
I
- Irony -
J
- Jigglypuff's Song -
L
- La Poupée -
M
- Master Ball - - Mays Revenge
- - Mewtwo- Mori Misses You
- - Mutant Future
- - Muted Emerald
-
N
- Ns Rage -
P
- Personality Molding - - Phinweel Village
- - Pokémon Fuchsia
- - Pokémon Blank
- - Pokemon Bleeding Colosseum
- - Pokémon Burning Gold
- - Pokémon Crystal: A Call
- - Pokémon Snap
- - Pokémon Snap Beauty
- - Pure Innocence
- - Project Eeveelution
-
Q
- Quilava is mourning -
R
- Radio Tower- R E B O R N -
S
- Said it with a bullet -
T
- The Box Never Forgets - - The Pokemon Life
- - The Screeching Ghost Pokémon
- - Tick Tick Tick- Top Percentage
- - Trapped
- - Trick House, Mad House
- - Triumph
-
U
- Unerwarteter Tod -
V
- Vermilion City Construction Project -
W
- Wachstum - - What is a Haunter?
- - Wobbufet's Tail
- - Wunsch und Wirklichkeit
nach Fanart´s.
Wir wünschen euch viel Spaß dabei und hoffen das ihr euch meldet.
[tab=Danksagung und Widmung]
Danksagung und Widmung:
Ich bedanke mich bei all denen, die sich die Zeit genommen haben, die creepy Pastas zu übersetzen.
Ich bin froh, dass es so viele Fleißige Leute wie euch gibt.
Ich bedanke mich auch besonders, bei Meiner Freundin Hikari, die hier schon sehr viele creepy Pastas zuverlässig übersetzt hat und diesem Topic, den Startschuss gegeben hat.
Des Weiteren bedanke ich mich bei den Moderatoren, die dieses Topic hier möglich gemacht haben.
Ins besondere möchte ich Paya dafür danken, dass sie uns unterstützt und einige Probleme noch abgeklärt hat.
Und auch nochmal Herzlichen Dank an Solid Enigma, die uns ein Titelbild erstellt hat, passend zum Topic.
[tab=Inspiration]
Inspiration und Idee:
Inspiriert hat mich die Creepy Black Geschichte, mit den Lavender Town Geist. Es war die 1. Creepy Pasta die ich kennen gelernt habe und als ich erfahren habe, dass es noch sehr viel mehr von denen gibt, wollte ich einige übersetzen. Leider bin ich nicht so gut in Englisch und das übersetzen ist für mich sehr mühselig gewesen.
Aber dann habe ich hier im Forum noch viele andere Leute kennen gelernt, die sich ebenfalls für creepy Pastas Interessieren. Diese Leute haben mir dann auch ihre Hilfe angeboten, beim Übersetzen dieser Geschichten.
So kam es zu der Idee, ein Topic darüber zu eröffnen.
[/tabmenu]
Copyright
Diese Storys, sind nicht von uns geschrieben, die Original Storys befinden sich größtenteils auf der Creepypastas Wiki Seite. Andere kommen von Deviantart oder ähnliche Seiten.
Inhaltsverzeichnis
[tabmenu]
[tab=...]
In diesem Inhaltsverzeichnis, werden in Zukunft alle sehr gut bewerteten Creepy Pasta Übersetzungen mit einem Smiley gekennzeichnet. Für alle jene die hier im Topic neu sind, ist dies eine Orientierung, welche Creepy Pasta Geschichten die besten sind. Außerdem könnt ihr jetzt auch im Post 2 selber Voten, welche eure "TOP 10" Creepy Pasta Geschichten sind.
Und noch eine Neuerung die ich stehts versuche auf den neusten Stand zu halten ist, dass alle kürzlich neu geposteten Geschichten farbliche Markierungen bekommen werden.
Rot - Etwas älteren Geschichten
Grün - Die neusten Geschichten
[tab=A]
Abandon LONLINESS (Übersetzung Hikari17)
Abandoned Mew (Übersetzung FreeKyandi)
Absol (Übersetzung Hikari17)
Acid (Übersetzung Karwe97)
A Day in a Pokémon World Full of Horror (Übersetzung Kommakiller)
A Difficult Task (Übersetzung Kommakiller)
Aku no Hana - Evil Flowers (1. Teil; 2. Teil = -splice- ) (Übersetzung Hikari17)
A Liar Deserves His Revenge (Übersetzung Silberschneetieger)
Ash's Coma (Übersetzung Tonishiro)
A Shuppet's Call (Übersetzung Kommakiller)
Audino wants to play (Übersetzung Black Soul / Ivo_Ilicevic)
Axe, Candle, Rope (Übersetzung Hikari17)
[tab=B]
Battery Ditto (Übersetzung Sterling)
Belle's Demise (Übersetzung FreeKyandi)
Blue Tears (Übersetzung Hikari17)
Braid (Übersetzung Kommakiller)
Buried Alive (Übersetzung Hikari17)
[tab=C]
Clocks']Clocks[/url] (Übersetzung FreeKyandi)
Colour Blind (Übersetzung Hikari17)
Creepy Black (Übersetzung Hikari17)
Creepy Pummeluff (Übersetzung Tombery / Übersetzung Hikari17)
Cruel Trainers (Übersetzung Ivo_Ivicelic)
CRUSHED (Übersetzung Hikari17)
Crystal Hack (Übersetzung Hikari17)
Cubone's Revenge (Übersetzung FreeKyandi)
Curse (Übersetzung Hikari17)
Cursedtini (Übersetzung FreeKyandi)
[tab=D]
Day 63 (Übersetzt Hikari17)
Decaying (Übersetzung Hikari17)
Devolution (Übersetzung Foxhound71)
Doomwheel Forest (Übersetzung Anemone)
[tab=E]
Easter Egg - Snow on MT. Silver (Übersetzt Hikari17)
Education (Übersetzung FreeKyandi)
Espionage (Übersetzt Hikari17)
Evil Emerald (Übersetzung Hikari17)
Explores of Death kurz Version 1 (Übersetzt Hikari17)
Explores of Death lange Version 2 (Übersetzt Hikari17)
[tab=F]
Flame Body (Übersetzt Foxhound 71)
Forever Mine (Übersetzt El Ashgesichto)
Forever Mine Version 2 (Übersetzung Anemone)
Frostlass (Übersetzung FreeKyandi)
Fuzz, the Snivy of Satan... (Übersetzt Veltro)
[tab=G]
Genesis missed you! (Übersetzung Hikari17)
Glitchlett (Übersetzt Veltro)
Glow']Glow[/url] (Übersetzt FreeKyandi)
[tab=H]
Hungry (Übersetzt FreeKyandi)
Hypnochu (Übersetzt FreeKyandi)
Hypno's Lullaby (Übersetzt Foxhound71)
[tab=I]
I am not a Clone (Übersetzt Black Soul)
Irony (Übersetzt Foxhound71)
I will always be with you (Übersetzt Sterling)
I won't leave you (Übersetzung Hikari17)
[tab=J]
Jacred(Übersetzt FreeKyandi)
Jessica (Übersetzung Hikari17)
Jigglypuff's Song (Übersetzt Foxhound71)
Just 7 Days (Übersetzt Foxhound71)
[tab=K]
Kill Switch (Übersetzung Hikari17)
[tab=L]
La Poupée (Übersetzung FreeKyandi)
Lapse of Freedom (Übersetzt FreeKyandi)
Loss of Purpose (Übersetzung Hikari17)
Lost Silver (Übersetzung Foxhound`71)
Lost Silver Hack Edition (Übersetzung Hikari17)
Lullaby Cave']Lullaby Cave[/url] (Übersetzung Hikari17)
[tab=M]
Master Ball (Übersetzung Black Soul)
Mays Revenge (Übersetzung Zorua1245)
Mewtwo (Übersetzung Blui)
Mori Misses You (Übersetzung Hikari17)
Mother's Cry (Übersetzung Hikari17)
Mount Silver (Übersetzung Kardia)
Mutant Future (Übersetzung Hikari17)
Muted Emerald (Übersetzung Tonishiro)
My Missingno Story (Übersetzung Hikari17)
My Shining Star (Übersetzung Hikari17)
[tab=N]
Nightmare in Kanto (Übersetzung Hikari17)
Nightmare's Revenge (Übersetzung Hikari17)
Ns Rage (Übersetzung Zorua1245)
Nurse Joy (Übersetzung Luka Megurine)
[tab=O]
Old Chateau Secret (Übersetzung FreeKyandi)
[tab=P]
Parasect (Übersetzung MentalChocobo)
Perfect (Übersetzung Sterling)
Personality Molding (Übersetzung Alyson)
Phinweel Village (Übersetzung Sterling)
Pokémon Blank (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Burning Gold (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Crystal: A Call (Übersetzung FreeKyandi)
Pokemon Dead Channel (Übersetzung Tombery / Hikari17)
Pokemon Dreamers (Übersetzung FreeKyandi)
Pokémon FireRed: Love Me (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Fuchsia (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Plague (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Raging Storm (Übersetzung Hikari17)
Pokémon Snap (Übersetzung Zorua1254)
Pokémon Snap Beauty (Übersetzung Hikari17)
Pokémon XD: Burning Lugia (Übersetzung Libelldrafan)
Poor Rival(Übersetzung Hikari17)
Prevention of Evolution (Übersetzung Sanny)
Project Eeveelution (Übersetzung FreeKyandi)
Pure Innocence (Übersetzung FreeKyandi)
[tab=Q]
Quilava is mourning (Übersetzung Zorua1245)
[tab=R]
Radio Tower (Übersetzung Anemone)
R E B O R N (Übersetzung FreeKyandi)
[tab=S]
Said it with a bullet (Übersetzun FreeKyandi)
Salvation and Power (Übersetzung FreeKyandi)
-splice- (2. Teil ; 1. Teil = Aku no Hana - Evil Flowers) (Übersetzung Hikari17)
Spoink (Übersetzung FreeKyandi)
Starved (Übersetzung Hikari17)
Strangled Red (Übersetzung Hikari17)
[tab=T]
Tarnished Gold (Übersetzung Hikari17)
The Calm World of Madness (Übersetzun FreeKyandi)
The Hotel (Übersetzun FreeKyandi)
The Last Audino (Übersetzun FreeKyandi)
The Screeching Ghost Pokémon (Übersetzung Hikari17)
The Story of N(Übersetzun FreeKyandi)
Tick Tick Tick (Übersetzung Kardia)
Top Percentage (Übersetzung ZitaYuseo)
Trapped (Übersetzun FreeKyandi)
Trick House, Mad House (Übersetzung Karwe97)
[tab=V]
Vermilion City Construction Project (Übersetzung Hikari17)
[tab=W]
Wally (Übersetzung FreeKyandi)
What is a Haunter? (Übersetzung Hikari17)
White Haunter (Übersetzung Hikari17)
Wobbufet's Tail (Übersetzung Tungsten)
[tab=Quellen]
Algemeine Quelle:
Creepypasta Wiki Zusammenfassung
Einzelne Quellen:
Creepypasta Wiki
Creepypasta Wiki
Deviantart
Deviantart
Deviantart
Fanfiction
[tab=Unsere derzeitigen Übersetzer:]
Hikari17
FreeKyandi
Kommakiller
Origin Giratina
Ivo_Ilicevic
Foxhound`71
[/tabmenu]
Inhaltsverzeichnis von User creepy Pasta
[tabmenu]
[tab=...]
[tab=A]
A Parasite with Ambitions (geschrieben von MentalChoboco)
[tab=D]
Der Trainer mit dem Parasek (geschrieben von ~Kairi~)
[tab=E]
Einmal ein Rocket, immer ein Rocket (geschrieben von ~Kairi~)
Endstation (geschrieben von ~Kairi~)
[tab=F]
Fell und Tränen (geschrieben von Foxhound ´71)
Fluch des Knofensa-Turmes (geschrieben von Emil Castagnier)
[tab=G]
Guarding Guardevoir (geschrieben von Sound of Silence)
[tab=M]
Mementolink (geschrieben von ~Kairi~)
[tab=O]
Ohrdoch (geschrieben von ~Kairi~)
[tab=P]
Pokemon Bleeding Colosseum (geschrieben von GlumaLucas)
[tab=T]
The Box Never Forgets (geschrieben von Tungsten)
The Pokemon Life (geschrieben von Nocturnafeder)
Triumph (geschrieben von ~Kairi~)
[tab=U]
Unerwarteter Tod (geschrieben von Taifun)
[tab=W]
Wachstum (geschrieben von HIGUR4SHI1111)
Wunsch und Wirklichkeit (geschrieben von Shelli Eisdrachendämon)
[/tabmenu]