Andere Regionen - andere Sprachen?

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Hi zusammen :D


    Ich habe leider noch keinen Thread zu meinem Thema gefunden, deshalb dachte ich, ich mache mal eins auf. Mir ist beim Durchspielen für Pokemon Bank immer wieder aufgefallen, dass es viele Trainer mit Akzent gibt oder die französisch/englisch sprechen. Es wird dann immer darauf hingedeutet, dass sie aus einer anderen Region kommen. Es wird aber nie erwähnt, woher. Aber da wurde ich immer wieder stutzig. Die verschiedenen Regionen stehen ja auch für verschiedene Länder. So war ja die Vermutung, dass Kalos z.B. Frankreich ähnelt. Natürlich könnte man jetzt mit dem Argument kommen, dass man ja Muttersprachler ist und deshalb alle verstehen kann. Weil man z.B. selbst aus Kalos kommt, versteht man die Leute aus Kalos natürlich auch.


    Aber wie sieht es mit Silber und Gold aus, wo man in Kanto und Johto unterwegs ist. Wieso sprechen da nicht die Menschen aus Kanto eine andere Sprache? Oder haben vielleicht beide Regionen die gleiche Sprache?


    Aber selbst wenn es so wäre, wieso hat Ash in der Serie nie Probleme damit? Er hat schon so viele Regionen bereist und offenbar sprechen alle Menschen die gleiche Sprache und TROTZDEM gibt es Leute mit einem ausländischen Akzent. Warum?


    :D Ich hoffe ich kann eine interessante Diskussion damit anregen :)

  • Ich vermute dass wird dann genauso wie bei uns gehandelt, wenn es in (beispielsweise England) einen Deutschen gibt, wird er bei uns mit einem bayrischen Akzent geschmückt. Ich denke, so wird das auch bei anderen der Fall sein, dass sie einen Landesspezifischen Akzent nehmen.

  • Ich hab dazu mal die Theorie gelesen, dass die Pokémon-Welt aus der echten (halt erweitert um den Pokémon-Aspekt) PLUS einem fiktiven Teil besteht.
    Im Pokédex-Eintrag von Mew aus FR heißt es bspw.: "Ein POKéMON aus Südamerika, das als ausgestorben galt. Es ist sehr intelligent und kann jede Attacke lernen."
    Und der Eintrag (ebenfalls in FR) von Parasek lautet: "Es verstreut giftige Sporen aus seinem Pilzhut. In China wird aus den Sporen Kräutermedizin gewonnen."
    Das würde ja dazu passen. Wenn das wirklich so wäre, könnte man sich die Pokémon-Welt wahrscheinlich ähnlich wie unsere vorstellen. Allerdings würden Pokémon (neben Tieren, die ja auch existieren) eine größere Rolle in unserem Alltag spielen und es gäbe eben zusätzlich Länder, Inseln oder Kontinente, die wir nicht kennen, in denen die Editionen spielen. Denkbar wäre es auch gewesen, dass in der Pokémon-Welt Japan durch die Pokémon-Regionen, die auf dem Land basieren, ersetzt wurde. Dass die Welt also aussieht wie unsere, es nur statt Japan Kanto, Johto, Hoenn... gibt. Dagegen spricht allerdings, dass es ja mittlerweile auch einige Regionen gibt, die nicht auf Japan basieren (z.B. Orre oder Kalos).

  • PowwGino In Filmen wird das gemacht, damit es weiterhin klar verständlich ist, dass es sich um Menschen handelt, die aus einem anderen Land kommen. Es gibt auch tatsächlich Filme, in denen man nur merkt, dass einer von denen Deutsch ist, weil er auch weiterhin deutschen Untertitel hat. In manchen Fällen belassen Sie es aus realistischen Gründen bei den verschiedenen Sprachen. In den Ländern, in denen diese Fremdsprache jedoch gesprochen wird, bräuchte man halt nur keinen Untertitel.


    Das beantwortet aber z.B. nicht die Frage, warum z.B. Ash in jeder Region die Leute versteht. Theoretisch lässt es ja darauf schließen, dass es keine Fremdsprachen gibt, aber dann dürfte es auch keine Menschen geben, die französische oder englische Dialekte haben.

  • Finde Eine_Frages Beitrag zu diesem Thema sehr gut. Hinzufügen könnte man, dass die ersten 5 Regionen ja alle eig Teile von Japan sind (Zumindest auf der Karte) und so könnte man die Theorie mit der teils fiktiven Welt noch mehr unterstützen.

  • Yoshi Nun gut, da hast du Recht, aber Kalos z.B. soll Frankreich angeblich darstellen. Klar, die anderen sind u.a. vom Namen her Gebiete in Japan, aber so langsam wird es ja etwas exotischer, indem eben auch europäischer Einfluss kommt. Ich gehe davon aus, dass die nächsten Regionen auch etwas weiter weg von Japan gehen.


    In Kalos merkt man auch, dass einiges anders ist als in den Regionen vorher. Selbst vom Verhalten, Aufbau und in manchen Details unterscheidet sich die Region stark. Nur... warum nicht in der Sprache? :D Ash versteht die Menschen in Kalos einwandfrei.

  • Ogerpon

    Hat das Label von Plauderei auf Allgemein geändert.